<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">minbar</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Minbar. Islamic Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Minbar. Islamic Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2618-9569</issn><issn pub-type="epub">2712-7990</issn><publisher><publisher-name>Russian Islamic Institute</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31162/2618-9569-2023-16-3-604-618</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">minbar-1280</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>HISTORY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Медресе «Казанлы» на страницах татарской периодической печати начала ХХ века</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Madrasa “Qazanli” on the pages of the Tatar periodical press of the beginning of the early 20th century</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-4131-544X</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Муртазина</surname><given-names>Л. Р.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Murtazina</surname><given-names>L. R.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Муртазина Ляля Раисовна - кандидат педагогических наук, ведущий научный сотрудник.</p><p>Казань</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Lyalya R. Murtazina - Cand. Sci. (Pedagogy), Leading Researcher, Sh. Marjani Institute of History of Tatarstan Academy of Sciences.</p><p>Kazan</p></bio><email xlink:type="simple">lyalyamur@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт истории имени Ш. Марджани Академии наук Республики Татарстан</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute of History after Sh. Marjani of Tatarstan Academy of Sciences</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>03</day><month>10</month><year>2023</year></pub-date><volume>16</volume><issue>3</issue><fpage>604</fpage><lpage>618</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Муртазина Л.Р., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Муртазина Л.Р.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Murtazina L.R.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.minbar.su/jour/article/view/1280">https://www.minbar.su/jour/article/view/1280</self-uri><abstract><p>В работе рассматривается проблема освещения в татарской периодической печати начала ХХ века деятельности медресе «Казанлы» (قزانلى), открытого в конце ХIХ века в городе Медине специально для татарских юношей из Волго-Уральского региона. Приводятся некоторые факты об учащихся и преподавателях этого медресе. Затрагивается вопрос материального обеспечения учебного заведения, который больше всего интересовал татарскую общественность начала ХХ века. Здание медресе было построено на средства казанских купцов, его содержание также легло на плечи российских мусульман. Однако вложенные средства и само медресе, по мнению представителей татарской интеллигенции, не совсем оправдали надежды людей, которые хотели увидеть в нем лучшее учебное заведение, готовящее авторитетных мусульманских богословов для блага нации. Они считали, что было бы правильнее использовать эти деньги для строительства зданий свыше 20 школ на родине, которые приносили бы больше пользы народу, чем одно медресе «Казанлы». </p><p>В работе использованы материалы газет начала ХХ века на татарском языке «Вакыт» (وقت), «Йолдыз» (يولدز), «Ульфат» (ألفت), «Баянел-Хакъ» (بيان الحق), «Казан мохбире» (قزان مخبرى) и «Нур» (نور). Отдельные источники вводятся в научный оборот впервые.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The work considers the problem of coverage in the Tatar periodical press at the beginning of the 20th century of some features of the activity of the Qazanli (قزانلى) madrasah. It was opened at the end of the 19th century in the city of Medina especially for the Tatar youths of the Volga-Ural region. The article touches upon the issue of the material support of the madrasah, which was of most interest to the Tatar public at the beginning of the 20th century. The madrasah was built at the expense of Kazan merchants, it was maintained by Russian Muslims. However, Tatar intellectuals believed that the invested funds did not justify their purpose; with this money, dozens of schools could be opened in the homeland, and they would bring more benefits to the nation than the Qazanli madrassah. The materials of the Tatar periodical press of the beginning of the 20th century were used in the work. Separate sources are introduced into scientific circulation for the first time.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>мусульманское образование</kwd><kwd>Медина</kwd><kwd>татарские студенты</kwd><kwd>медресе «Казанлы»</kwd><kwd>Риза Фахретдин</kwd><kwd>Габдулла Буби</kwd><kwd>татарская периодическая печать</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Muslim education</kwd><kwd>Medina</kwd><kwd>Tatar students</kwd><kwd>Qazanli madrasah</kwd><kwd>Rizaeddin Fakhreddin</kwd><kwd>‘Abdulla Bubi</kwd><kwd>Tatar periodical press</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Муртазина Л.Р. «Учение и просвещение можно брать везде, где оно есть»: татарские учащиеся в странах мусульманского Востока на рубеже ХIХ–ХХ вв. Minbar. Islamic Studies. 2022;15(1):13–32. DOI: 10.31162/2618-9569-2022-15-1-13-32.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Murtazina L.R. «Uchenie i prosveshchenie mozhno brat' vezde, gde ono est'«: tatarskie uchashchiesya v stranah musul'manskogo Vostoka na rubezhe ХIХ–ХХ vv. [“Education and enlightenment can be taken everywhere where it is”: Tatar students in the countries of the Muslim East at the turn of the ХIХ–ХХ centuries]. Minbar. Islamic Studies. 2022;15(1):13–32. DOI: 10.31162/2618-9569-2022-15-1-13-32 (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мәккәи-Мөкәррәмәдә русияле ислам таләбәсенең җәмгыять гыйль-миясе тарафыннан игъланнамә. Вакыт. 1910. 28 август.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Makkah-i-Mukarramade rusiyale islam talabasenen jam‘iyat ‘ilmiyase tarafinnan i‘lanname [Announcement on behalf of the Society of Tatar Students from Russia in Mecca]. Waqt [Time]. 1910. August 28. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаҗилар вә татар таләбәләре. Вакыт. 1914. 4 октябрь.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hajjilar wa tatar talabalare [Pilgrims and Tatar students]. Waqt [Time]. 1914. October 4. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фәхреддин Ризаэддин. Асар. 3 һәм 4 томнар. Казан: Рухият; 2010. 648 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fakhreddin Rizaeddin. Asar [Proceedings]. Vol. 3–4. Kazan: Ruhiyat Press; 2010. 648 p. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мортазина Л. Шам татарлары. Безнең мирас. 2018;11:34-39.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mortazina L. Sham tatarlary [Tatars of Damascus]. Beznen miras [Our legacy]. 2018;11:34-39. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ибраһимов Г. Дәүре галәм (Дөнья тирәли). Тәрҗемәи хәлем. Казан; 2001. 132 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ibraһimov G. Daure galam. Tarzhemai halem [Around the world. Autobiography]. Kazan; 2001. 132 р. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мәдинәи-Мөнәвәрәдә татар мәдрәсәсе. Өлфәт. 1906. 25 октябрь.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Madinai-Munawwarada tatar medresese [The Tatar Madrasah in Medina]. Ulfat [Unity]. 1906. October 25. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юлдаш. Казанлы мәдрәсәсе. Вакыт. 1906. 17 октябрь.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yuldash. “Qazanly” madrasase [Madrasah “of Kazan”]. Waqt [Time]. 1906. October 17. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бубый Габдулла. Мәдинәдә Казан мәдрәсәсе. Бәянел-Хакъ. 1906. 17 май.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bubi ‘Abdulla. Madinada Qazan madrasase [Kazan Madrasah in Medina]. Bayan al-Haqq [Clarification of the truth]. 1906. May 17. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бубый Габдулла. Мәдинәдә Казан мәдрәсәсе. Казан мохбире. 1906. 6 март.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bubi ‘Abdulla. Madinada Qazan madrasase [Kazan Madrasah in Medina]. Kazan mokhbire [Kazan messenger]. 1906. March 6. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бубый Габдулла. Мәдинәдә Казан мәдрәсәсе. Казан мохбире. 1906. 12 март.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bubi ‘Abdulla. Madinada Qazan madrasase [Kazan Madrasah in Medina]. Kazan mokhbire [Kazan messenger]. 1906. March 12. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мангушев Тажетдин. [Буби Габдулла мәхдүмнең “Казан мохбирен”нең...]. Бәянел-Хакъ. 1906. 19 апрель.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mangushev Tajuddin. [Bubi ‘Abdulla makhdumnen “Qazan mohbire”nen...]. [Regarding the article by ‘Abdulla Bubi in “Kazan messenger”…]. Bayan al-Haqq [Сlarification of the truth]. 1906. April 19. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Камали З. Мәктүбләр. Нур. 1906. 13 апрель.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kamali Z. Maktublar [The Letters]. Nur [Ray]. 1906. April 13. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мәңгәрле Зыяэтдин әл-Камали З. Мәдинәи-Мөнәвәрә вә мөҗавирлар. Нур. 1906. 17 апрель.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mangarle Dhiya’ ad-Din al-Kamali. Madinai-Munawwara wa mujawirlar [Medina and its inhabitants]. Nur [Ray]. 1906. April 17. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бубый Габдулла. Мәдинәдә Казан мәдрәсәсе. Бәянел-Хакъ. 1906. 10 август.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bubi ‘Abdulla. Madinada Qazan madrasase [Kazan Madrasah in Medina]. Bayan al-Haqq [Сlarification of the truth]. 1906. August 17. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мәдинәи-Мөнәүвәрә шәкертләре. Йолдыз. 1907. 15 март.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Madinai-Munawwara shakertlare [Students of Medina]. Yoldiz [Star]. 1907. March 15. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мәдинә шәһәрендәге “Казани” мәдрәсәсе шәкерте Мөхәммәдфатыйх Җиһангир улыннан Гариф муллага хат. Алдым каләм, яздым сәлам...: хатлар. Мәрданов Р.Ф. (төз.). Казан: “Милли китап” нәшрияты; 2018. 196 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Madina shaһarendage “Kazani” madresese shakerte Mohammadfatyjh Zhiһangir ulynnan Garif mullaga hat [Letter from a student of the «Kazan» madrasah in Medina Muhammad Fatih Jihangirovich]. Aldym kalam, yazdym salam...: khatlar [Pen in hand, writing a letter...: letters]. Mardanov R.F. (comp.). Kazan: National Book Publishing House; 2018. 196 p. (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гаджиев аль-Инчхи М. Мухаммад Али бин Захир аль-Витри. Ас-Салам. Добрая газета [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://as-salam.ru/news/1505/ (дата обращения: 10.04.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gadzhiev al-Inchkhi M. Muhammad Ali bin Zahir al-Vitri [Muhammad ‘Ali ibn Zahir al-Witri]. As-Salam. Dobraya gazeta [Al-Salam. Good newspaper]. [Electronic source]. Available at: https://as-salam.ru/news/1505/ (Accessed: 10.04.2023). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Согуд Гарәбстанындагы Пәйгамбәр мәчете янында татар җире табылды. Әтнә таңы. [Электрон ресурс]. – Режим доступа: https://atnya-rt.ru/news/mgyiyat/sogud-garbstanyindagyi-pygambr-mchete-yanyinda-tat (дата обращения: 12.03.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sogud Garebstanyndagy Pejgamber mechete yanynda tatar zhire tabyldy [The Tartar land was found near the Prophet's mosque in Saudi Arabia]. Atna tani [The Dawn of the Week]. [Electronic source]. Available at: https://atnya-rt.ru/news/mgyiyat/sogud-garbstanyindagyi-pygambr-mchete-yanyinda-tat (Accessed: 12.03.2023). (In Tatar)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Амишов Р.И. Паломничество в Мекку богослова Нургали Хасанова (1852–1919). Minbar. Islamic Studies. 2022;15(1):33–49. DOI: 10.31162/2618-9569-2022-15-1-33-49.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Amishov R.I. Palomnichestvo v Mekku bogoslova Nurgali Hasanova (1852–1919) [Pilgrimage to Mecca of theologian Nurgali Hasanov (1852–1919)]. Minbar. Islamic Studies. 2022;15(1):33–49. DOI: 10.31162/2618-9569-2022-15-1-33-49. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
