<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">minbar</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Minbar. Islamic Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Minbar. Islamic Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2618-9569</issn><issn pub-type="epub">2712-7990</issn><publisher><publisher-name>Russian Islamic Institute</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.31162/2618-9569-2024-17-3-659-677</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">minbar-1416</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОЛОГИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>THEOLOGY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Право на уход за несовершеннолетними детьми после развода родителей в исламе и в российском законодательстве (сравнительный анализ)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Child custody after a divorce in Islam and in Russian legislation (comparative analysis)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0001-6538-6560</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Аршиев</surname><given-names>Б. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Arshiev</surname><given-names>B. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Аршиев Батраз Магометович, докторант </p><p>г. Болгар</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Batraz M. Arshiev, Doctoral Student</p><p>Bolgar</p></bio><email xlink:type="simple">Ars5445@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Болгарская исламская академия</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Bolgar Islamic Academy</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>15</day><month>10</month><year>2024</year></pub-date><volume>17</volume><issue>3</issue><fpage>659</fpage><lpage>677</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Аршиев Б.М., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Аршиев Б.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Arshiev B.M.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.minbar.su/jour/article/view/1416">https://www.minbar.su/jour/article/view/1416</self-uri><abstract><p>В статье описываются негативные последствия, к которым приводит отсутствие грамотного подхода к решению проблемы, связанной с определением права на уход за несовершеннолетними детьми после развода родителей. Основное внимание уделяется разъяснению важнейших норм исламского семейного права и российского законодательства, актуальных для таких ситуаций. Между этими нормами проводится сравнительный анализ с указанием на точки соприкосновения и различия. Цель исследования – раскрыть проблему, связанную с правом на уход за несовершеннолетними, с которой сталкиваются мусульмане РФ во время бракоразводных процессов. Автор статьи обращает внимание на то, что по причине некоторых различий в этих правовых нормах у мусульман могут возникать сложности, связанные с желанием в правовом поле соблюсти правила своей религии и одновременно не переступать постановления российского права. Автор также попытался указать на пути выхода из сложившейся ситуации, сочетая, где это возможно, нормы прав обеих позиций. Научная новизна заключается в изучении ключевых проблем, с которыми сталкиваются мусульмане России в вопросах, связанных с бракоразводным процессом, в частности, относительно права на уход за несовершеннолетними детьми после развода родителей. Проводится сравнительный анализ между нормами ислама и позицией Семейного кодекса РФ в этих вопросах. В результате определено, что мусульманскому сообществу необходимо знать и изучать как нормы ислама относительно права на уход за несовершеннолетними после развода родителей, так и позицию российского законодательства. Очень важно научиться сочетать эти нормы. Также за решением подобных вопросов в случае возникновения спора следует обращаться к кади. Он поможет избежать ошибок и определить, кому принадлежит преимущественное право на уход за несовершеннолетними. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article describes the negative consequences that result from the lack of a competent approach to solving the problem associated with determining the right to care for minor children after parental divorce. The main focus is on explaining the most important norms of Islamic family law, and Russian legislation in matters of the right to care for the children in the event of parental divorce. A comparative analysis is carried out between these norms, indicating points of contact and differences. The purpose of the study is to reveal the problem related to the right to care for the minor children that Muslims in the Russian Federation face during the divorce proceedings. The author, in this article, draws attention to the fact that due to some differences in these legal norms, Muslims may have difficulties associated with the desire to simultaneously comply with the rules of their religion in the legal field and not violate the provisions of Russian law.  The author also discloses the ways out of the current situation, combining, where possible, the rules of law of the both approaches. The scientific novelty of the paper lies in the very study of the key problems that Muslims in Russia face in the matters related to the divorce process, in particular, regarding the right to care for the children after their parents’ divorce. The research provides the comparative analysis between the norms of Islam and the rules of the Family Code of the Russian Federation on the matter. As a result, it was determined that the Muslim community needs to know and study both the norms of Islamic Law regarding the right to care for the minor children after a divorce, and the position of Russian legislation. It is very important to learn how to combine these norms. Also, in case of a dispute, such issues should be addressed to the qadi. It will help you avoid mistakes and determine who has the priority right to care for the children.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>ислам</kwd><kwd>развод</kwd><kwd>хадана</kwd><kwd>кади</kwd><kwd>российское законодательство</kwd><kwd>шариат</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Islam</kwd><kwd>divorce</kwd><kwd>khadanah</kwd><kwd>qadi</kwd><kwd>Russian legislation</kwd><kwd>Sharia</kwd></kwd-group></article-meta></front><body><sec><title>Введение</title><p>Семья – это ячейка общества, здоровье и благополучие которого напрямую зависит от состояния каждой отдельно взятой семьи. Заключение брака с целью создания здоровой полноценной семьи поощряется, поскольку это приносит огромную пользу как для индивида, так и для общества в целом. Несмотря на это, к сожалению, значительная часть браков распадается по разным причинам. Благо, когда супруги расходятся мирно, не оскорбляя и не ущемляя друг друга, когда они извлекают для себя из сложившейся ситуации жизненный опыт, позволяющий в дальнейшем избежать ошибок. Но не редки случаи, когда конфликт между супругами длится продолжительное время и каждый старается причинить своему оппоненту какой-нибудь вред. Удобным «инструментом» для манипуляций становятся общие дети, которых каждый пытается привлечь на свою сторону и настроить против бывшего супруга/супруги. Препятствуя общению отца со своими детьми или забирая ребенка у матери, бывшие супруги хотят выплеснуть свой негатив по отношению друг к другу. Возможно, они даже не осознают, какой вред наносят себе, своим детям и всему обществу.</p><p>Ребенок все еще видит в родителях свою семью, не перестает их любить, даже если они не живут вместе. Он все так же нуждается в общении с отцом и с матерью, нуждается в их заботе и тепле, чтобы быть счастливым, как и другие дети из полных семей. Однако, к сожалению, некоторые родители вовлекают детей в свои интриги, что серьезно влияет на их эмоциональное состояние. Весьма часто малыши, только начинающие познавать окружающий мир, оказываются в эпицентре родительских конфликтов, через которые они узнают этот мир враждебным и несправедливым. Все это негативно сказывается на здоровье и благополучии общества.</p><p>Для предотвращения подобных форм поведения и разъяснения норм и условий ухода за несовершеннолетними необходимо проводить регулярные мероприятия, направленные на повышение осведомленности общественности о правильном воспитании детей, обучать навыкам работы с детьми, что будет способствовать разрешению конфликтов и созданию благоприятной атмосферы для развития ребенка.</p></sec><sec><title>Право на уход за несовершеннолетним после развода родителей согласно нормам ислама</title><p>Вопрос ухода за несовершеннолетним1 после развода родителей подробно рассмотрен в исламской правовой системе, в разделе «Семейное право». Всевышний Аллах в Коране определил нормы расторжения брака и всего, что с этим связано, в том числе и положение детей после развода родителей2. Кроме того, в Сунне пророка Мухаммада (ﷺ) есть этому дополнительное разъяснение.</p><p>Не всегда мнения ученых-богословов в этом вопросе единогласны, в частности, это видно на примере права бабушки по материнской линии. Преимущественным правом на уход за ребенком в раннем возрасте обладает его мать, и в случае ее отсутствия или несоответствия предъявляемым условиям необходимо определить лицо, больше других подходящее для этой роли. В этом вопросе у представителей четырех мазхабов3 есть свое видение, однако все они выделяют основным критерием при определении этого права благополучие и пользу для подопечного.</p></sec><sec><title>Определение</title><p>Уход за несовершеннолетним (хадана, араб. ‒ حَضانة) – это забота, воспитание и создание для него необходимых благоприятных условий [‎1, с. 304]4. Под правом на уход за несовершеннолетним подразумевается также и определение его места жительства. Это значит, что лицо, обладающее правом на уход за несовершеннолетним, имеет право на совместное проживание с ним.</p><p>Что касается опеки5 (виляйа), то это более емкое понятие, чем уход за несовершеннолетним (хадана). Опека (виляйа, араб. وِلَاية) – это защита личных и имущественных прав и интересов несовершеннолетних мусульман, и это право принадлежит в первую очередь отцу ребенка, даже если дети живут под присмотром их матери или другого родственника.</p></sec><sec><title>Положения ислама в отношении права на уход за несовершеннолетними детьми</title><p>По единогласному мнению всех четырех мазхабов, уход за несовершеннолетним в исламе является обязанностью родителей, их близких родственников, а при их отсутствии – обязанностью всей мусульманской общины, поскольку если о ребенке не позаботиться, то он может погибнуть [‎3, с. 564].</p><p>Лицам, осуществляющим уход за несовершеннолетним, следует заботиться о нем, воспитывать его и оберегать от всего того, что может причинить ему вред. Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Для того, чтобы совершить грех, человеку достаточно задержать пропитание тех, кто находится на его иждивении»6 [‎4, с. 78]. Данный хадис ученые-богословы приводят в качестве доказательства обязательности ухода за несовершеннолетним в исламе.</p></sec><sec><title>Условия ухода за несовершеннолетними детьми</title><p>Целью ухода за несовершеннолетним, как уже было сказано, является забота о нем, воспитание и защита от всего того, что может причинить ему вред. Для достижения этой цели лица, осуществляющие уход за несовершеннолетним, должны обладать соответствующими качествами и соответствовать определенным условиям [‎6, с. 527–528; ‎7, с. 621; ‎8, с. 625–627; ‎9, с. 250]. При несоблюдении хотя бы одного из этих условий человек лишается права на уход, даже если он приходится подопечному ближайшим родственником. Ученые-богословы в книгах по фикху отмечают, что тот, кто осуществляет уход за несовершеннолетним, должен быть:</p><p>Одно из требований, которое также упоминают многие ученые-богословы в своих трудах относительно права женщины на уход за несовершеннолетним, заключается в том, чтобы она не состояла в браке с тем, кто не является родственником ребенка [‎10, с. 210]. В противном случае она лишается этого права, в частности, если отец ребенка или другой близкий родственник претендуют на него. Основывается это мнение ученых в первую очередь на хадисе, переданном от ʻАбдуллаха ибн ʻАмра, который сообщил, что одна женщина обратилась к пророку Мухаммаду (ﷺ), сказав: «О посланник Аллаха! Поистине, мое чрево было сосудом для моего сына, моя грудь была для него питьем, а мое лоно – его колыбелью, но теперь его отец развелся со мной и хочет забрать его у меня!» И посланник Аллаха (ﷺ) сказал ей: «Ты имеешь на него больше прав до тех пор, пока не выйдешь замуж»11 [‎11, с. 330].</p></sec><sec><title>Право на уход за несовершеннолетними детьми до семи лет</title><p>Ученые-богословы условно делят время ухода за несовершеннолетним на два периода: 1) от рождения до приблизительно семи лет12; 2) от семи лет до совершеннолетия.</p><p>Причина такого разделения состоит в том, что развитие детей и их потребности существенно различаются до и после семи лет. Поэтому учитывается возраст и требования, соответствующие развитию ребенка.</p><p>Преимущественным правом ухода за несовершеннолетним в случае развода родителей, по единогласному мнению ученых-богословов, обладает мать ребенка [‎10, с. 205], если она отвечает всем вышеупомянутым условиям. Основывается это мнение ученых на том же вышеупомянутом хадисе, в котором посланник Аллаха (да благословит его Всевышний и приветствует) ответил женщине, с которой развелся муж и хотел забрать ребенка: «Ты имеешь на него больше прав до тех пор, пока не выйдешь замуж»13 [‎11 с. 330].</p><p>Опираясь на этот хадис, ученые полагают, что мать имеет больше прав на уход за несовершеннолетним (как мальчиком, так и девочкой), чем кто-либо другой, так как она больше и лучше других понимает, как заботиться о ребенке и ухаживать за ним в этом возрасте. Затем, после матери14, по мнению большинства богословов-правоведов, это право принадлежит бабушке по матери, затем бабушке по отцу15, так как статус бабушки подобен статусу матери. Однако о том, кто обладает этим правом после нее, у ученых-богословов существуют разные мнения16. Основной причиной разночтения в этом вопросе является то, что в каждом мазхабе есть свое мнение относительного того, кто из родственников ближе по родству к подопечному и чье участие в этом деле принесет ему больше пользы17. Предпочтение в первую очередь отдается женщинам из числа близких родственников, так как забота и уход за несовершеннолетним зиждется на сострадании к ребенку, что более характерно именно для них [‎10, с. 206].</p><p>Также стоит отметить, что, рассматривая вопрос о том, какая из бабушек имеет больше прав на уход за несовершеннолетним, ученые-богословы отдают предпочтение бабушке по материнской линии. Объясняют они это тем, что предоставление Пророком (да благословит его Всевышний и приветствует) этого права матери прежде отца означает, что ее родственники имеют на это первостепенное право, нежели родственники ее бывшего мужа. Другие ученые считают, что основная причина, по которой Пророк (да благословит его Всевышний и приветствует) передал матери право заботиться о маленьком ребенке, заключается в том, что она – женщина, что больше подходит для возраста ребенка, однако в дальнейшем, при переходе этого права, отцу отдается предпочтение над другими родственниками. И в соответствии с этим мнением женщины по отцовской линии будут иметь больше прав на уход за несовершеннолетним, чем женщины по материнской линии.</p></sec><sec><title>Право на уход за несовершеннолетними детьми после семи лет</title><p>Что касается права ухода за ребенком после семи лет, то решение может различаться в зависимости от его пола.</p><p>Если подопечный – это мальчик, то у ученых-богословов существует три мнения:</p><p>Если же подопечный ребенок – это девочка, то:</p></sec><sec><title>Обсуждение мнений</title><p>Причина такого расхождения мнений в вопросе права ухода за ребенком после семи лет заключается в том, что в исламе отсутствует ясное и однозначное доказательство, указывающее на пользу одного из родителей или родственников. Доводом тех, кто считает, что ребенок после семи лет сам выбирает18, с кем он будет жить, является хадис от Абу-Хурайры, в котором сообщается следующее: «К Пророку (ﷺ) пришла женщина и сказала: “Мой муж хочет уйти с моим сыном, а он приносил для меня воду из колодца бану ‘инаба и был полезен для меня”. Пророк (ﷺ) сказал: “Это твой отец, а это твоя мать. Возьми за руку того, кого предпочитаешь”. Он взял за руку свою мать, и она ушла с ним» [‎11, с. 330]19. Кроме того, подобное решение в свое время выносили ʻУмар, ʻАли и Шурайх, и никто из сподвижников не возражал против этого.</p><p>Другие ученые не согласны с таким суждением и считают, что мнение ребенка в семь лет не может считаться весомым. По их мнению, ребенок в семь лет еще не понимает, в чем для него больше пользы, и может руководствоваться прихотью при выборе одного из родителей. Он может выбрать не того, кто будет обучать его и воспитывать должным образом, а того, кто его избалует. Кроме того, выбор, предложенный Пророком (да благословит его Всевышний и приветствует), является единичным примером, в котором нет однозначного указания на то, что это распространяется на все аналогичные случаи. К тому же в хадисе нет информации о точном возрасте ребенка.</p><p>На этом основании многие ученые отдают предпочтение одному из родителей ребенка исходя из предполагаемой пользы. Те, кто считает, что мальчик должен быть с отцом, обосновывают свое решение тем, что в этом возрасте подопечный должен получить мужское воспитание и приобрести необходимые ему для жизни навыки. И даже те ученые, которые предоставляют право выбора подопечному, рекомендуют ему в том случае, если он выбрал жить с матерью, днем находиться с отцом, а вечером возвращаться к матери20. Это необходимо для того, чтобы отец воспитывал его и обучал тому, что необходимо знать юноше.</p><p>Что касается девочки, то, по мнению некоторых ученых, она и после семи лет должна жить с матерью, чтобы обучаться у нее тому, что нужно знать девушке. Другие ученые считают, что девочка должна быть с отцом, так как он зачастую более строг в воспитании, а также больше способен оберегать и защищать ее. К тому же именно он будет выдавать ее замуж, когда придет время. При этом кто-то определяет возраст передачи отцу прав ухода за девочкой приблизительно семью годами, а кто-то совершеннолетием.</p><p>В подобных вопросах, в случае возникновения спора, за решением следует обращаться к кади21. Он поможет избежать ошибок и наделит правом ухода за несовершеннолетним тех родственников, которые отвечают всем необходимым требованиям и соответствуют двум основным критериям. Первый критерий – родственная связь. Право на уход за несовершеннолетним передается в первую очередь ближайшим родственникам, поскольку именно на них ложится обязанность заботиться о ребенке, и именно они чаще всего более сострадательны и искренне беспокоятся о нем. Второй критерий – польза для подопечного. В соответствии с этим требованием ученые каждой правовой школы отдают предпочтение тому из близких родственников, кто, по их мнению, способен создать более благоприятные условия для ребенка.</p></sec><sec><title>Право на уход за несовершеннолетними после развода родителей в свете законодательства РФ</title><p>Что же касается права ухода за несовершеннолетними после развода родителей в свете действующего законодательства Российской Федерации, то здесь ситуация обстоит немного иначе.</p><p>В соответствии с п. 3 ст. 65 Семейного кодекса РФ [‎15] вопрос права на ребенка при разводе родителей и его места жительства разрешается соглашением родителей. При отсутствии соглашения о том, с кем остается ребенок после развода родителей, спор разрешается судом исходя из интересов детей и с учетом их мнения. При этом суд учитывает привязанность ребенка к каждому из родителей, братьям и сестрам, возраст ребенка, нравственные и иные личные качества родителей, отношения, существующие между каждым из родителей и ребенком, возможность создания ребенку условий для воспитания и развития (род деятельности, режим работы родителей, материальное и семейное положение родителей и другое).</p><p>Суд должен учитывать мнение ребенка: до исполнения десяти лет – это правило рекомендательное, после исполнения десяти лет – обязательно выяснение мнения ребенка, например, о том, с кем из родителей он желает жить. При опросе ребенка на судебном заседании предусматривается обязательное присутствие члена комиссии из органов опеки и попечительства22. Ребенку задаются вопросы, которые имеют несложный характер: Кого он больше любит? С кем бы хотел остаться жить и почему?</p><p>Если один из родителей находится в более сложном как имущественном, так и материальном положении, но в то же время ребенок сильно к нему привязан, то судебные органы при вынесении решения будут основываться больше на его привязанности, нежели на том, сколько у супруга частной собственности, а также какими денежными средствами он обладает. Нельзя забывать при решении данного вопроса о том, что один из родителей будет ежемесячно выплачивать алименты. Размер алиментов составляет ¼ от официального дохода на одного ребенка, ⅔ дохода на двух детей и ½ дохода на трех или более детей.</p><p>Если ребенок грудной, то суд, как показывает практика, чаще всего оставляет его с матерью. Поскольку в этот период ребенку требуется много материнской заботы, а мужчины больше времени проводят на работе. Только существенные причины могут повлиять на судебное решение оставить в этом возрасте ребенка с отцом, а именно:</p></sec><sec><title>Сходства норм ислама и российского законодательства в вопросе права ухода за несовершеннолетними после развода родителей</title><p>Сравнив подход исламского и российского законодательств, мы видим, что в основе своей они оба нацелены на защиту прав детей и родителей и в определенных случаях являются необходимым рычагом воздействия на тех супругов, которые переходят рамки дозволенного. Основным критерием в этом вопросе явно прослеживаются безопасность и благополучие ребенка.</p></sec><sec><title>Различия норм ислама и российского законодательства в вопросе права ухода за несовершеннолетними после развода родителей</title><p>Однако, несмотря на сходство между нормами ислама и Семейным кодексом РФ во всех основополагающих вопросах, существуют и некоторые различия.</p></sec><sec><title>Заключение</title><p>Проведя сравнительный анализ между нормами ислама и российского законодательства в вопросе права ухода за несовершеннолетними после развода родителей, мы увидели, что в основе своей они оба нацелены на защиту прав детей и родителей, но в то же время существует ряд некоторых различий, касающихся как критериев определения самого права ухода за несовершеннолетними, вопросов их материального обеспечения, так и некоторых других аспектов. На первый взгляд, кому-то эти различия могут показаться несущественными, однако по этой причине у мусульман могут возникать сложности, связанные с желанием соблюсти в правовом поле правила своей религии и одновременно не нарушать нормы российского права.</p><p>Также всестороннее рассмотрение проблемы позволяет сделать вывод, что в некоторых случаях, когда отсутствуют между оппонентами попытки найти компромисс, невозможно прибегнуть к Семейному кодексу РФ, не нарушив тем самым каноны исламского семейного права. Поэтому очень важно научиться сочетать эти нормы для того, чтобы способствовать гармонизации общественных взаимоотношений. К примеру, родителям в случае развода можно заключить соглашение согласно нормам ислама о месте проживания их общего ребенка и оформить его в соответствии с российским законодательством РФ, и тогда это будет иметь законную силу.</p><p>1. Имеются в виду совершеннолетие с точки зрения ислама, что соответствует возрасту полового созревания, пубертатному периоду.
2. Например: «Родительницы кормят своих детей два полных года; это для того, кто захочет завершить кормление. А на том, у кого родился, – пропитание их и одежда согласно обычаю. Не возлагается на душу ничего, кроме возможного для нее. Да не причиняются обиды родительнице за ее ребенка и тому, у кого родился, за его ребенка» (2:233) [‎2, с. 41]. «Поселяйте их там, где вы сами поселились по вашему достатку: не делайте им неприятного, чтобы утеснить их. А если они с ношей, то расходуйте на них, пока они не сложат своей ноши. А если они выкармливают вам, то давайте им их плату и сговаривайтесь между собой с достоинством. А если вы затруднитесь, то пусть кормит его другая. Пусть расходует состоятельный из своего достатка; а у кого доля его размерена, пусть расходует из того, что дал ему Аллах. Аллах не возлагает на душу ничего, кроме того, что Он дал ей. Аллах устроит после тяготы облегчение» (65:6–7) [2, с. 451].
3. В суннитском исламе существуют четыре школы фикха (мазхаба): ханафитская, маликитская, шафиитская и ханбалитская.
4. Здесь и далее, если нет других указаний, перевод с арабского наш. – Б.А.
5. Отцу ребенка принадлежит право принимать решения по всем важным, касающимся его детей вопросам, если эти решения не противоречат нормам ислама. Отец является опекуном (вали) для своих детей, и независимо от того, принадлежит ему право ухода или нет, он обязан заботиться об их безопасности, благополучии и нравственном воспитании. На нем лежит ответственность за материальное обеспечение детей в соответствии с их потребностями и его финансовым положением. У него есть полномочия выносить решения за подопечных даже без их согласия, естественно, если это в их интересах. Отец должен содержать сына до тех пор, пока тот не будет в состоянии содержать себя сам, а дочь – до тех пор, пока она не выйдет замуж. Ему принадлежит право выдать замуж свою подопечную.Что касается жилья, то в основе эта обязанность лежит на отце (опекуне) ребенка. Однако если у матери (или у другого лица, осуществляющего уход за несовершеннолетним) есть пригодное для этого жилье (будь то собственное или родительское) или если женщина вышла замуж за другого, то с опекуна снимается эта обязанность, так как в таком случае обеспечение ее жильем является ответственностью нового мужа [см.: ‎5, с. 562].
6. Хадис №996 из сборника имама Муслима, раздел «Достоинство расходования средств на семью и рабов».
7. Это мнение шафиитов, ханбалитов и некоторых маликитов. Объясняют они это тем, что они не доверяют воспитание мусульманина человеку, который может научить ребенка тому, что противоречит исламу. Ханафиты же допускают уход немусульманина за несовершеннолетним мусульманином до того времени, когда ребенок начнет понимать религию. [‎10, с. 212]
8. По единогласному мнению богословов-правоведов четырех мазхабов.
9. Право ухода за несовершеннолетним не может принадлежать людям, которые не могут заботиться о подопечном, например, инвалиды, пожилые люди и т. п.
10. Например, брат, дядя, дедушка, племянник и др. То есть лицом, осуществляющим уход за несовершеннолетним, будет тот, кому, согласно исламу, нельзя жениться на подопечной.
11. Хадис № 2276 из свода хадисов Абу-Дауда, раздел «Кто имеет больше прав на уход за ребенком».
12. Ученые называют этот возраст возрастом «различения» (ат-тамйиз), когда ребенок начинает понимать, что для него полезно, а что вредно. Возраст, согласно мнению большинства богословов-правоведов, наступает приблизительно с семи лет, но может и позже или, наоборот, раньше. Это зависит от степени развития ребенка: кто-то начинает различать добро и зло раньше, а кто-то позже.
13. См.: ссылку 11.
14. Это может быть в случае ее смерти либо из-за несоответствия требованиям, предъявляемым к лицам, осуществляющим уход за несовершеннолетним, и т. д.
15. Хотя и приходятся обе бабушки для ребенка в равной степени родными, но линия матери имеет преимущество. Сообщается, что у ʻУмара ибн аль-Хаттаба была супруга, которая родила ему сына по имени ʻАсым. Затем они развелись, и ʻУмар пришел, чтобы забрать ребенка, но его догнала бабушка ребенка и стала оспаривать это решение. Они обратились за судом к Абу Бакру. ʻУмар сказал: «Это мой сын!» Бабушка возразила ему, сказав: «Это мой внук». Абу Бакр [выслушав их] сказал [ʻУмару]: «Оставь его с ней!», и он не стал спорить с его решением. См.: Хадис № 3016 из сборника имама Малика из раздела «Сборник судебных тяжб» [‎12, с. 517]
16. Богословы-ханафиты считают, что после матери ребенка правом ухода за несовершеннолетним обладают (в порядке последовательности): (1) бабушка по матери; (2) бабушка по отцу; (3) родная сестра; (4) единоутробная сестра; (5) единокровная сестра; (6) дочь родной сестры; (7) дочь единоутробной сестры; (8) дочь единокровной сестры; (7) родная тетя по матери (то есть родная сестра матери); (8) единоутробная тетя по матери (то есть единоутробная сестра матери); (9) единокровная тетя по матери (то есть единокровная сестра матери); (10) дочь единокровной сестры отца; (11) дочь родного брата; (12) дочь единоутробного брата; (13) дочь единокровного брата; (14) родная тетя по отцу (то есть родная сестра отца); (15) единоутробная тетя по отцу (то есть единоутробная сестра отца); (16) единокровная тетя по отцу (то есть единокровная сестра отца) и т. д. Затем, если нет женщин-родственниц по материнской и отцовской линии, право ухода за несовершеннолетним переходит мужчинам по отцовской линии в порядке следующей последовательности: дедушка, сыновья родного брата, сыновья единокровного брата, дяди по отцу и их дети и т. д. [‎5, с. 563].Богословы-маликиты считают, что после матери ребенка правом ухода за несовершеннолетним обладают (в порядке последовательности): (1) бабушка по матери; (2) прабабушка (по матери); (3) родная тетя по матери; (4) единоутробная тетя по матери; (5) единокровная тетя по матери; (6) бабушка по отцу; (7) отец; (8) родная сестра подопечного и т. д. [см.: ‎6, с. 527].Богословы-шафииты считают, что после матери ребенка правом ухода за несовершеннолетним обладает (в порядке последовательности): (1) бабушка и прабабушка по матери; (2) бабушка и прабабушка по отцу; (3) родная сестра подопечного; (4) его единокровная сестра; (5) его единоутробная сестра; (6) родная тетя по матери; (7) единокровная тетя по матери; (8) единоутробная тетя матери; (9) дочь родной сестры; (10) дочь родного брата; (11) родная тетя по отцу; (12) единокровная тетя по отцу; (13) единоутробная тетя по отцу (14) отец; (15) дедушка; (16) родной брат подопечного и т. д. [см.: ‎8 с. 622–625].Богословы-ханбалиты считают, что после матери ребенка правом ухода за несовершеннолетним обладает (в порядке последовательности): (1) бабушка и прабабушка по матери; (2) отец; (3) бабушка и прабабушка по отцу; (4) дед; (5) мать деда; (6) бабушка деда; (7) родная сестра подопечного; (8) его единоутробная сестра; (9) единокровная сестра; (10) родная тетя по матери; (12) единоутробная тетя по матери; (13) единокровная тетя по матери и т. д. [см.: ‎13, с. 157].
17. Разногласия в этом вопросе есть как между представителями разных мазхабов, так и внутри одного мазхаба. [см.: ‎10, с. 209].
18. Ибн-‘Акиль сказал: «Это если он находится в безопасности от испорченности. Если станет известно, что он выбирает одного из родителей, потому что тот позволяет ему заниматься нечестивыми делами, и не любит другого за то, что он занят его воспитанием, то его желание не учитывается» [см.: ‎13, с. 160].
19. Хадис № 2277 из свода хадисов Абу Дауда, раздел «Кто имеет больше прав на уход за ребенком».
20. «Если он выберет мать, то находится у нее ночью, а днем – у отца, чтобы он его воспитывал и обучал» [см.: ‎13, с. 160].
21. Решения кади не подменяют собой нормы семейного законодательства Российской Федерации. Они выносятся с учетом судебной практики и опыта внесудебной медиации, проводимой имамами и кадиями на территории России. Применение подобных решений в практике работы имамов, кадиев, а также рядовыми мусульманами подразумевает добровольность инициации процедуры разрешения семейного спора по нормам ислама. Обращение российских мусульман к разрешению семейных споров посредством норм ислама не лишает их права на защиту по законам, установленным российским законодательством.
22. Орган опеки и попечительства выступает в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований. Его единственная задача состоит в том, чтобы защитить интересы детей в судебном производстве. Заключение указанной государственной службы – это основное доказательство для суда, на которое обращается большое внимание, поскольку оно имеет внушительный юридический авторитет.
23. Например, брат, дядя, дедушка, племянник и др. То есть лицом, осуществляющим уход за несовершеннолетним, будет тот, кому, согласно исламу, нельзя жениться на подопечной.
</p></sec></body><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мухаммад ас-Сан‘ани. Субуль ас-салям шарх булюг аль-марам. Т. 3. Каир: Дар аль-Хадис; 2004. 376 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muhammad al-San‘ani. Subul al-salam sharh bulugh al-maram [The ways of the world - interpretation of the book “Bulugh al-maram”]. Vol. 3. Cairo: Dar al-Hadith; 2004. 376 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крачковский И.Ю. Коран (Смысловой перевод). М.: Раритет; 1990. 536 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krachkovsky I.Yu. Koran (Smyslovoy perevod) [Quran (Meaning translation)]. Moscow: Raritet Press; 1990. 536 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мухаммад Ибн-Рушд. Аль-Мукаддимат аль-мумаххидат. Т. 1. Бейрут: аль-Гарб аль-ислями; 1988. 640 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muhammad Ibn Rushd. Al-Muqaddimat al-mumahhidat [Useful premises]. Vol. 1. Beirut: al-Gharb al-Islami; 1988. 640 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Муслим ибн аль-Хаджжадж ан-Найсабури. Сахих Муслим. Эр-Рияд: Тувайк; 2008. 1290 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muslim ibn al-Hajjaj an-Naysaburi. Sahih Muslim [The Compendium of the Hadiths by Imam Muslim]. Riyadh: Tuwaiq; 2008. 1290 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ибн-‘Абидин. Радд аль-мухтар ‘аля ад-дурр аль-мухтар (Хашийат Ибн-‘Абидин). Т. 3. Бейрут: аль-Фикр; 1966. 851 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ibn ‘Abidin. Radd al-muhtar ‘ala al-durr al-mukhtar (Hashiyat Ibn ‘Abidin). [The return of the troubled one to the exquisite pearl (Notes of Ibn ‘Abidin)]. Vol. 3. Beirut: al-Fikr; 1966. 851 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мухаммад ад-Дусукы. Хашийат ад-Дусукы ʻаля аш-шарх аль-кабир. Т. 2. Бейрут: аль-Фикр; [б. г.]. 534 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muhammad al-Dusuqi. Hashiyat al-Dusuki ʻala al-sharh al-kabir [Comments of al-Dusuqi to the “Great Interpretation”]. Vol. 2. Beirut: al-Fikr; [n. d.]. 534 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Халиль аль-Хаттаб. Мавахиб аль-джалиль шарх мухтасар шайх аль-Халиль. Т. 4. Нуакшот: ар-Ридван; 2010. 641 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khalil al-Khattab. Mawahib al-jalil sharh mukhtasar shaykh al-Khalil [The Gifts of the Majestic. Comments on the book “Mukhtasar Sheikh Khalil”]. Vol. 4. Nouakchott: al-Ridwan; 2010. 641 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ибн-Хаджар аль-Хайтами. Тухфат аль-мухтадж би-шарх аль-минхадж. Т. 3. Каир: Дар аль-Хадис; 2016. 640 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ibn Hajar al-Haytami. Tuhfat al-muhtaj bi-sharh al-minhaj [A gift to someone in need of a commentary on the book “al-Minhaj”]. Vol. 3. Cairo: Dar al-Hadith; 2016. 640 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мансур аль-Бухути. Шарх мунтаха аль-ирадат. Т. 3. Бейрут: ‘Алям аль-кутуб; 1993. 647 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mansur al-Buhuti. Sharh muntaha al-iradat [Comments to the book “Muntaha al-iradat”]. Vol. 3. Beirut: ‘Alam al-kutub; 1993. 647 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абу Бакр Аль-Касани. Бадаи‘ ас-санаи‘ фи тартиб аш-шараи‘. Т. 5. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя; 2002. 576 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Аbu Bakr al-Kasani. Badai‘ al-sanai‘ fi tartib al-sharai‘ [Rare arts in regulating legislation]. Vol. 5. Beirut: al-Kutub al-‘ilmiyyah; 2002. 576 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абу-Дауд Суляйман ибн Аш‘ас. Сунан Аби-Давуд [Свод хадисов Абу Дауда]. Рияд: ас-Салям; 1999. 944 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abu Daud Sulaiman ibn Ash‘as. Sunan Abi-Dawud [The Collection of the hadiths by Abu Dawud]. Riyadh: al-Salam; 1999. 944 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малик ибн Анас. Аль-Муваттаʼ. Т. 2. Бейрут: ар-Рисаля; 1991. 542 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malik ibn Anas. Al-Muwattaʼ [The Path]. T. 2. Beirut: al-Risalah, 1991. 542 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Муcа аль-Хаджави. Аль-Икнаʻ фи фикх аль-имам Ахмад ибн Ханбаль. Т. 4. Бейрут: аль-Маʻрифа; 2009. 475 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Musa al-Hajjawi. Al-Iqnaʻ fi fiqh al-imam Ahmad ibn Hanbal [Satisfying in the Fiqh of Imam Ahmad ibn Hanbal]. Vol. 4. Beirut: al-Ma‘rifah; 2009. 475 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мансур аль-Бухути. Кашшаф аль-кынаʻ ʻан аль-икнаʻ. Т. 13. Эр-Рияд: Министерство юстиции КСА; 2008. 524 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mansur al-Buhuti. Kashshaf al-qinaʻ ʻan al-iqnaʻ [Tearing the veil off the “al-Iqna‘”]. Vol. 13. Riyadh: KSA Ministry of Justice; 2008. 524 p. (In Arabic)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Семейный кодекс РФ от 29 декабря 1995 г. №223-ФЗ (с изменениями и дополнениями, редакция, действующая с 1 сентября 2022 года). М., 68 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Semeynyy Kodeks RF ot 29 dekabrya 1995 g. №223-FZ (s izmeneniyami i dopolneniyami, redaktsiya, deystvuyushchaya s 1 sentyabrya 2022 goda) [Family Code of the Russian Federation dated December 29, 1995. №223-FZ (with amendments and additions, the version valid from September 1, 2022)]. Moscow, 68 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
