Preview

Minbar. Islamic Studies

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
Том 16, № 1 (2023) Критическое осмысление различных переводов 8–13 аятов суры «аль-Бакара»: теолого-лингвистический анализ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Е. Седанкина
"... of the Arabic verbs شعر and علِم. Thus, in the earlier translations of the Qur'an these verbs are translated ..."
 
Том 10, № 2 (2017) Видовременная система глагола в английском и татарском языках (на материале художественного произведения H.Wells «The invisible man» и его перевода на татарский язык) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Т. Шарафутдинова
"... on the example «The invisible man» by H. Wells and its translation into Tatar. Tense-aspect forms of the verb ..."
 
Том 10, № 1 (2017) Переходные и непереходные глаголы в русском и арабском языках Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. Н. Абдрахманова
"... of verbs in Russian and Arabic. Also described is the comparison and identification of the interaction ..."
 
Том 9, № 2 (2016) Проблемы художественного перевода: особенности перевода арабского поэтического творчества Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Е. Седанкина
"... This article discusses the various theories of translation, its algorithm and views, special ..."
 
Том 7, № 2 (2014) Особенности перевода фразеологических единиц Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
З. Х. Фазлыева
 
Том 10, № 3 (2017) Особенности причастия действительного залога в тексте священного корана Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Алави
 
Том 7, № 1 (2014) Особенности формирования грамматических навыков студентов при оáучении модальным глаголам английского языка Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. Б. Грольман, Д. П. Шейнина
"... in learning modal verbs of the English language at university, as well as the principles determining ..."
 
Том 7, № 2 (2014) Грамматические категории современного турецкого языка: методические особенности преподавания на начальном этапе обучения Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Ш. Шафигуллина
 
Том 9, № 1 (2016) Безличные предложения в английском, французском и арабском языках на примере художественного произведения Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Р. Харисова
"... выражаются в английском, французском и арабском языках, совпадают ли они при переводе на примере произведения ..."
 
Том 7, № 1 (2014) Кросс-культурные параллели при изучении паремий (на примере татарского и арабского языков) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Р. Закиров, Н. Г. Мингазова
 
Том 6, № 2 (2013) Переводы христианских религиозных текстов на татарский язык с использованием арабского языка в Волго-Уральском регионе в XIX в. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Б. Закирова
"... The article is dedicated to the learning of peculiarities in translation of the sacred texts ..."
 
Том 9, № 2 (2016) Особенности перевода коммерческой и банковской терминологии с английского на русский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Х. Халитова
 
Том 11, № 4 (2018) Рукописный перевод Корана Мусы Бигеева: новые свидетельства и направления дальнейшего поиска Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Г. Хайрутдинов
"... ) scholarly and spiritual heritage, in particular, his handwritten translation of the Koran into the Tatar ..."
 
Том 14, № 1 (2021) Трактат Суйути о порядке сур в Коране Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. А. Мисюра
"... The article presents a Russian translation of two chapters of the treatise by Jalal ad-Din al ..."
 
Том 7, № 1 (2014) Г. Бəширов мəкалəлəрендə əдəби əсəр теле проблемалары Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. М. Гарипова-Хасаншина
 
Том 2, № 2 (2009) Особенности преподавания арабского языка в группах с углубленным изучением истории и культуры ислама Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Р. Закиров
 
Том 14, № 2 (2021) Мухаммад ал-Мадани (ум. 1476) о священных хадисах Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. И. Оляндэр
"... The article contains the translation of the introduction and the conclusion of the hadith qudsi ..."
 
Том 16, № 4 (2023) Исламские догматические тексты в переводе «Гистории управления настоящаго империи Оттоманской» П.А. Толстого: первая фиксация азана в русской книжности Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. В. Пентковская
"... , which is found in the Russian translation of Paul Ricaut's treatise entitled «The History of the Present ..."
 
Том 9, № 1 (2016) Применение новых технологий в изучении центров мозга, отвечающих за изучение языков Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Е. Седанкина
 
Том 15, № 1 (2022) Московский джадид: богословско-правовые взгляды имама Абдульвадуда Фаттахетдинова (1882–1954) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. А. Зарипов, Н. Ф. Исхакова
"... among Russian Muslims coveys the need for the translation of Quran and other Islamic literature ..."
 
Том 14, № 4 (2021) Трактат, адресованный «здравым умам»: Рецензия на перевод книги Джамал ад-дина ал-Афгани «Ответ материалистам». М.: ИД «Медина», 2021. 72 с. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. А. Кириллина
 
Том 16, № 3 (2023) История преподавания восточных языков в Санкт-Петербургском университете в XIX в.: «Русско-арабские общественные разговоры» Абдаллаха Кельзи и его переводы басен Крылова Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. И. Сериков, Ш. Р. Кашаф
"... ) translated into Arabic. This is the first instance when his fables received a translation into Arabic ..."
 
Том 8, № 1 (2015) Каламбур и способы его воссоздания в татарском языке Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ф. Р. Сибгаева
"... In given article receptions of translation of puns are considered: omission, the compensation ..."
 
Том 6, № 1 (2013) Перспектива использования тафсира Хамиди в учебном процессе как традиционного татарского толкования Корана Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Р. Фаизов
"... -revolutionary «Perfection in the translation of the Koran», penned by a prominent Muslim figure of the period ..."
 
Том 13, № 2 (2020) Введение Замахшари (ум. 1144) к его комментарию к Корану «ал-Кашшаф» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. В. Фролов
"... The publication is presented in a form of a commented translation of the Introduction to the Tafsir ..."
 
Том 5, № 2 (2012) Особенности спряжения глаголов в тунисском диалекте арабского языка Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Р. Антонова
 
Том 5, № 2 (2012) Трудности перевода с арабского языка Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Шипилина
 
Том 11, № 2 (2018) Мусульманский Восток 20-х годов ХХ века в дневниках Мусы Бигеева Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Г. Хайрутдинов
"... the scientist conducted in 1927, and also its translation into Russian is presented. The proposed material ..."
 
Том 8, № 2 (2015) Перевод арабской научной литературы: функциональный подход Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Р. Закиров, Н. Г. Мингазова
 
Том 11, № 3 (2018) Ибн-Рушд (Аверроэс). О методах обоснования принципов вероучения. Часть первая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... The article offers for the first time a translation from Arabic into Russian of a treatise by Ibn ..."
 
Том 13, № 4 (2020) Ибн-Рушд (Аверроэс). Несостоятельность Несостоятельности. Часть вторая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... (Translation from Arabic into Russian, intoduction and comments) This series of publications ..."
 
Том 12, № 4 (2019) Ибн-Рушд (Аверроэс) О методах обоснования принципов вероучения. Часть пятая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This is a continuation of the translation into Russian of Ibn-Rushd’s treatise, in which he ..."
 
Том 12, № 2 (2019) Ибн-Рушд (Аверроэс). О методах обоснования принципов вероучения. Часть четвертая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This is a continuation of the publication of the translation into Russian of IbnRushd’s treatise ..."
 
Том 11, № 2 (2018) О любви как фундаментальном атрибуте Бога в теологии Ибн-Сины Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. К. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This article can be considered, in a sense, as an introduction to the translation made ..."
 
Том 5, № 2 (2012) К вопросу о переводе ораторской речи в арабском языке Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Р. Закиров, Н. Г. Мингазова
 
Том 12, № 1 (2019) Ибн-Рушд (Аверроэс) О методах обоснования принципов вероучения. Часть третья Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This is a continuation of the publication of the translation into Russian of IbnRushd’s treatise ..."
 
Том 11, № 4 (2018) Ибн-Рушд (Аверроэс). О методах обоснования принципов вероучения. Часть вторая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This is a continuation of the publication [1] of the translation into Russian of a treatise by Ibn ..."
 
Том 14, № 2 (2021) Ибн-Рушд (Аверроэс). Несостоятельность. Несостоятельности. Часть четвёртая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This series of publications is a translation of selected sections from the book “The Incoherence ..."
 
Том 16, № 4 (2023) К ответу Ибн-Рушда на газалийскую критику фальсафской трактовки телесного воскрешения Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This article serves as an introduction to the translation of the section on bodily resurrection ..."
 
Том 15, № 3 (2022) Ибн-Рушд (Аверроэс). Несостоятельность Несостоятельности. Часть пятая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This series of publications is a translation of selected sections from the book “The Incoherence ..."
 
Том 15, № 3 (2022) О фальсафской концепции Божьего знания Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This article serves as an introduction to the translation of the book “The Incoherence ..."
 
Том 14, № 2 (2021) Татарские фетвы XVII в.: обзор одной рукописи Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. М. Салахов
"... and marriage, financial, economic and criminal practice. The work also presents a Russian translation ..."
 
Том 14, № 1 (2021) Ибн-Рушд (Аверроэс). Несостоятельность Несостоятельности. Часть третья Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This series of publications is a translation of selected sections from the book “The Incoherence ..."
 
Том 13, № 2 (2020) Об ответе Ибн-Рушда на газалийскую критику философии Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... The article serves as an introduction to the translation of the book «The Incoherence ..."
 
Том 16, № 4 (2023) Ибн-Рушд (Аверроэс). Несостоятельность Несостоятельности. Часть шестая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This work completes the series of publications that began in № 3 (2020), which is a translation ..."
 
Том 5, № 2 (2012) Проблемы перевода заимствований в арабской историко-географической литературе на рубеже XIII–XVI веков Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. Р. Зайнуддинов
 
Том 3, № 2 (2010) Великий шейх Бахауддин Накшбанд. Ступени суфийского пути. Отрывок книги. Перевод Равиля Чепкунова Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Абул Мухсин Мухаммад Бакир Ибн Мухаммад Али
"... Великий шейх Бахауддин Накшбанд. Ступени суфийского пути. Отрывок книги. Перевод Равиля Чепкунова. ..."
 
Том 11, № 2 (2018) О любви (перевод с арабского, примечания и комментарии Т. К. Ибрагима, Н. В. Ефремовой) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Абу Али ибн Сина
 
Том 14, № 3 (2021) Ш. Марджани об Ибн ‘Абд-аль-Ваххабе и его учении (по материалам книги «Вафиййат аль-асляф») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. А. Шагавиев
"... The article includes the translations of some fragments from the biographical work “Wafi yyat al ..."
 
Том 13, № 3 (2020) Ибн-Рушд (Аверроэс). Несостоятельность Несостоятельности. Часть первая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... . 1037). This series of publications presents a translation of the chapters dedicated to three theses ..."
 
1 - 50 из 63 результатов 1 2 > >> 

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)