Preview

Minbar. Islamic Studies

Advanced search

Isma‘il Gasprinsky on integration of Muslims into socio-political space of the Russian Empire

https://doi.org/10.31162/2618-9569-2022-15-3-604-620

Abstract

The article examines the socio-political “Muslim project” put forward at the turn of the XIX–XX centuries by the famous Muslim figure, publisher and teacher Isma’il Gasprinsky (1851–1914), in the light of the problem of integration of Russian Muslims.

A key factor in ensuring better social mobility of Muslims in the Russian Empire is the diverse initiatives of Isma’il Gasprinsky in the field of education.

Moreover, Isma‘il Gasprinsky consistently advocated for restructuration and gradual unification of the Muslim spiritual assemblies in his own “Perevodchik-Terjiman” newspaper. At the same time, he justified the existence of this institution as a rational governing body for imperial Muslim subjects.

Under the circumstances of the Russian Revolution of 1905 his attitude towards unification of Muslim spiritual assemblies has evolved into a paradigm of “national-cultural autonomy” for Russian Muslims. This idea, in particular, was proposed by the All-Russian Muslim Union, affiliated with Gasprinsky.

This article argues that despite the questions, which this project posed, gradually transformed, the project itself kept following its dual, though, consistent aim. On the one hand, to consolidate Muslims as a particular group of subjects and inform them about the potential social opportunities in the imperial society, on the other, to assure the official authorities that imperial Muslims are eager to be integrated (not assimilated, though).

About the Author

N. E. Tikhonova
Centre for Historical Research, National Research University Higher School of Economics (HSE University)
Russian Federation

Nadezhda E. Tikhonova - Cand. Sci. (History), Research Fellow in the Centre for HSE University.

Saint-Petersburg



References

1. Chto nam nuzhno? [What do we need?]. Perevodchik-Terjiman. 1883. September 23. (In Russian and common Turkic)

2. Kirmse S. The Lawful Empire. Legal change and imperial diversity in late Tsarist Russia. Cambridge: Cambridge University Press; 2019. 341 p.

3. Novaya imperskaya istoriya Severnoy Evrasii [New Imperial History of the Northern Eurasia]. Part 2. Gerasimov I. (еd.). Kazan: Ab Imperio; 2017. 630 p. (In Russian)

4. Burbank J. An Imperial Rights Regime: Law and Citizenship in the Russian Empire. Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History. 2017;(7–3):397–431.

5. Tikhonova N. Rol’ gazety “Terjiman” v protsesse modernizatsii rossiyskikh tyurok-musulman na rubezhe XIX–XX vv. [The role of the “Terjiman” newspaper in the process of modernization of Russian Muslim Turks at the turn of 20th century]. Nauchnaya mysl’ Kavkaza [Scientific thought of the Caucasus]. 2019;1:42–47. (In Russian)

6. Lazzerini E. Ismail Gasprinskii’s Perevodchik/Tercüman: a clarion of modernizm. Central Asian Monuments. Paksoy H.B. (ed.). Istanbul: Isis Press; 1992, pp. 143–156.

7. Tuna M. Imperial Russia’s Muslims: Islam, Empire and European Modernity, 1788–1914. Cambridge: Cambridge University Press; 2015. 276 p.

8. Gasprinskii I. Russkoye musul’manstvo. Mysli, zametki, nablyudeniya musul’manina. [Russian Mohammedanism: Thoughts, Notes, Observations of a Muslim]. Gasprinskii I. Polnoye sobraniye sochineniy [Complete set of I. Gasprinskii’s works]. Vol. 2. Kazan-Simferopol’: Sh. Marjani Institute of History; 2017, pp. 82–111. (In Russian)

9. Segodnya my nemereny skazat’ dva slova… [Today we are going to say a few words…] Perevodchik-Terjiman [Translator]. 1888. 15 October. (In Russian and common Turkic)

10. Otvet gazete “Ziya” [A response to “Dhiya” newspaper]. Perevodchik-Terjiman. 1883. October 12. (In Russian and common Turkic)

11. Gazeta “Krym” [The “Krym” (“Crimea”) newspaper]. Perevodchik-Terjiman. 1890. March 11. (In Russian and common Turkic)

12. Ot redaktsii [From the editors]. Perevodchik-Terjiman. 1893. February 25. (In Russian and common Turkic)

13. Vazhnaya initsiativa [An important enterprise]. Perevodchik-Terjiman. 1883. May 8. (In Russian and common Turkic)

14. Krymsko-musul’manskoye sobraniye [Crimean Muslim gathering]. Perevodchik-Terjiman [Translator]. 1905. November 25. (In Russian and common Turkic)

15. Zapiska kazanskikh musul’man [A letter from Kazan Muslims]. Perevodchik-Terjiman. 1905. March 15. (In Russian and common Turkic)

16. III Vserossiyskii musul’manskii s’ezd [The Third All-Russian Muslim Congress]. Kazan: Kharitonov Publishing; 1906. 16 p. (In Russian)

17. Musul’manskii miting [Muslim meeting]. Perevodchik-Terjiman. 1905. November 2. (In Russian and common Turkic)

18. Krymsko-musul’manskoye sobraniye [Crimean Muslim gathering]. Perevodchik-Terjiman. 1905. November 23. (In Russian and common Turkic)

19. Tiflisskiye gazety soobshchayut… [Tbilisi newspapers report…]. Perevodchik-Terjiman. 1888. November 4. (In Russian and common Turkic)

20. Steinwedel Ch. Threads of empire. Loyalty and Tsarist authority in Bashkiria, 1552–1917. Bloomington: Indiana University Press; 2016. 383 p.

21. Svoboda i Turkestanskiy kray [The Freedom and Turkestan District]. Perevodchik-Terjiman. 1905. November 7. (In Russian and common Turkic)

22. Musul’mane-Chinovniki [Muslim civil servants]. Perevodchik-Terjiman. 1888. October 11. (In Russian and common Turkic)

23. Gasprinskii I. Kasb wa tijarat muharabasi [Craft and Trade wars]. Bakhchysarai: Matba‘at-i Tarjuman; 1889. 16 p. (In common Turkic)

24. Russko-musul’manskii institut [Russian-Muslim institute]. Perevodchik-Terjiman. 1884. November 20. (In Russian and common Turkic)

25. Ob okonchivshykh Simf. Tat. Uchit. Shkolu [On graduates of the Simferopol Tatar Teacher’s School]. Perevodchik-Terjiman. 1904. July 9. (In Russian and common Turkic)

26. Dve stipendii [Two scholarships]. Terjiman. 1913. July 7. (In Russian)

27. Ahmed-aga Bekirov. Perevodchik-Terjiman. 1903. December 22. (In Russian and common Turkic)

28. Raznye vesti [Various news]. Perevodchik-Terjiman. 1904. June 1. (In Russian and common Turkic)

29. Medrese Zyndzhyrly i ego poryadki [Zinjirli Madrasa and its rules]. Perevodchik-Terjiman. 1890. November 6. (In Russian and common Turkic)

30. Unichtozheniye tuneyadstva [Elimination of social parasitism]. Perevodchik-Terjiman. 1890. December 7. (In Russian and common Turkic)

31. Vazhnoye vremya [An important time-period]. Perevodchik-Terjiman. 1905. March 25. (In Russian and common Turkic)

32. Krymskaya deputatsiya v Sankt-Peterburg [Crimean delegation to Saint-Petersburg]. Perevodchik-Terjiman. 1905. May 27; May 31; June 3; June 7. (In Russian and common Turkic)


Review

For citations:


Tikhonova N.E. Isma‘il Gasprinsky on integration of Muslims into socio-political space of the Russian Empire. Minbar. Islamic Studies. 2022;15(3):604-620. (In Russ.) https://doi.org/10.31162/2618-9569-2022-15-3-604-620

Views: 652


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2618-9569 (Print)
ISSN 2712-7990 (Online)