Characteristics of the Russian and Arab proverbs, sayings and aphorisms «the family relations» dictionary
https://doi.org/10.31162/2618-9569-2016-9-2-156-160
Abstract
The article deals with the characteristic features of the dictionary of proverbs and sayings by T.A. Shaykhullin. The offered dictionary is the first attempt in a national lexicography to give the full information about ways of expressing family relations in proverbs, sayings and aphorisms of two structurally different languages – Russian and Arabic. Reveling the semantics of key concepts of the fund of proverbs and sayings of these languages the author highlights their connection with different realities of a life of both nation.
References
1. Русские пословицы и поговорки / сост. А.И. Соболев; предисл. Ф.М. Селиванова. – М.: Советская Россия, 1983. – 80 с.
2. Шайхуллин Т.А. Русские и арабские паремии с компонентом-наименованием родственных отношений: концептуальносемантический и этнокультурный аспекты: автореф. диссертации д-ра филол. наук: 10.02.01, 10.02.02 / Т.А. Шайхуллин. – Казань, 2012. – 48 с.
3. Шайхуллин Т.А. Словарь русских и арабских пословиц, поговорок и афоризмов «родственные отношения»: Словарь / Т.А. Шайхуллин. – Казань: Российский исламский институт, 2012. – 338 с.
4. د. إمييل بديع يعقوب. األمثال الشعبية اللبنانية. مكتبة السائح. – طرابلس. لبنان، 2004 – .200 ص .
5. .السيوطي. املزهر يف علوم اللغة. مطبعة بايب الحلبي. – القاهرة، 1982 – .547 ص .
Review
For citations:
Characteristics of the Russian and Arab proverbs, sayings and aphorisms «the family relations» dictionary. Minbar. Islamic Studies. 2016;9(2):156-160. (In Russ.) https://doi.org/10.31162/2618-9569-2016-9-2-156-160