Preview

Minbar. Islamic Studies

Расширенный поиск
Том 9, № 2 (2016)
Скачать выпуск PDF
https://doi.org/10.31162/2618-9569-2016-9-2

Классики и современные представители мусульманской богословской мысли

107-111 41
Аннотация

В статье рассматривается отношение татарских мыслителей к спекулятивным методам и рациональному подходу в Исламе, именуемым как наука «калам». Какие взгляды имели джадидиты в этом вопросе и отнесли ли себя к числу мутакаллимов.

 

Теология в гуманитарном образовательном пространстве

112-118 35
Аннотация

Статья посвящена изучению возникновения системы воспитания мамлюков, а так же роли и степени переводчиков в египетском обществе на рубеже XIII-XVI веков.

 

119-122 22
Аннотация

В данной статье рассматривается характерное для движения мусульманских модернистов явление – борьба за использование родного языка в качестве литературного и научного языка. В качестве примера из российской действительности конца XIX века приведена деятельность мусульманского модерниста Г. Баязитова, который заложил тенденции использования тюрко-татарского языка в качестве литературного и научного языка.

 

Методические аспекты преподавания арабского языка

123-134 46
Аннотация

Предметом исследования данной статьи является бытовая лексика арабского происхождения в тюрко-татарском произведении эпохи Золотой Орды «Нахдж ал-Фарадис».

 

135-144 53
Аннотация

Круг вопросов данной статьи включает в себя вопросы преподавания произношения и фонетики арабского языка студентам теологического направления и студентам исламских учебный заведений. Определяются цели и задачи обучения произношению арабского языка по данному направлению, формулируются лингвистические компетенции, выделяются компоненты, принципы, методы обучения произношению арабского языка, осуществляется отбор языкового материала и учебных пособий.

145-155 42
Аннотация

В статье рассматриваются различные теории перевода, его алгоритм и виды, особое внимание уделено проблемам художественного перевода, в частности перевода арабского поэтического творчества, приводится авторский перевод стихотворения Джебран Халиль Джебрана «Дай мне дудку и пой» с его последующим анализом.

 

156-160 43
Аннотация

В данной статье описаны особенности словаря паремий Т.А. Шайхуллина. Предлагаемый словарь – первая в отечественной лексикографии попытка дать максимально полную информацию о способах выражениия родственных отношений в пословицах, поговорках и афоризмах двух разноструктурных языков – русского и арабского. Раскрывая семантику ключевых понятий паремического фонда данных языков, автор устанавливает их связь с различными реалиями быта обоих народов.

 

Татарский язык и культура

161-168 33
Аннотация

Статья посвящена исследованию падежной парадигмы татарского языка в учебниках, составленных татарскими филологами во второй половине XIX – начале XX вв., ориентированных на арабскую грамматическую систему, с целью определения степени влияния арабской грамматики на татарскую в диахроническом плане.

 

169-173 20
Аннотация

В статье рассматривается семантика предсказания в русских и татарских народных приметах, основанная на наблюдениях за растительных миром: травянистыми растениями, грибами и злаковыми. Анализируется парадигматическая и синтагматическая сочетаемость ключевых слов.

 

Формирование кросс-культурной компетентности в поликонфессиональном обществе

174-177 24
Аннотация

В данной статье рассмотрены проблемы преподавания современного татарского языка, языковой процесс в рамках Российского исламского института. Проанализирован процесс обучения студентов татарскому языку. Выявлена и обоснована необходимость коммуникативных технологий в обучении. Автором предлагается активно использовать этно-культурные компоненты, формулируются основные характеристики лингвистического обучения в институте.

 

178-184 28
Аннотация

В статье раскрываются некоторые специфические особенности арабского языка, доказывающие его взаимообусловленность с арабской культурой.

 

185-190 36
Аннотация

Статья рассматривает проблему недостаточного внимания навыку аудирования в системе современного обучения иностранному языку. В качестве решения данной проблемы предлагается использование источников открытого доступа при обучении английскому языку, рассматривается целесообразность их применения в учебной деятельности.

 

191-196 37
Аннотация

Статья освещает рост интереса лингвистов к коммерческой и банковской терминологии при оформлении банковских международных расчетов. Торговые и банковские термины являются ключевыми элементами договора международной купли-продажи товаров. Банковская деятельность приобрела характер глобального бизнеса. Скорость и гарантия оплаты зависят от правильной оценки информации.

 



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2618-9569 (Print)