Preview

Minbar. Islamic Studies

Расширенный поиск

Неврологическое своеобразие арабского языка

https://doi.org/10.31162/2618-9569-2017-10-2-110-124

Полный текст:

Аннотация

В данной статье описаны основные особенности арабского языка, отличающие его от большинства других языков и, вероятно, определяþùие специфическое влияние, которое оказывает его изучение на структуру и функциþ головного мозга лиц, его изучающих, а также установлена дистанция между двумя разновидностями арабского языка – литературным и разговорным.

 

Об авторах

Т. А. Шайхуллин
РИИ
Россия


А. Я. Иманаева
РИИ
Россия


Список литературы

1. Фаликман М.В., Койфман А.Я. Виды прайминга в исследованиях восприятия и перцептивного внимания // Вестник Московского университета, 2005. Серия 14. Психология. – № 3. – С. 86-97.

2. Ларцева А.В., Койфман А.Я. Семантический прайминг и его использование в исследованиях билингвизма // Ломоносов-2007: тез. докл. конф. молодых ученых: [Электронный ресурс]. URL: old.virtualkoglab.ru/research/priming_biling.html (дата обращения: 23.05.2015).

3. Abd El-Minem I.M. Elm al-Sarf (Arabic grammer) // Jerusalem: Al-Taufik Press (Arabic). 1987. – C. 94-98.

4. Abu-Rabia S. Effects of exposure to literary Arabic on reading comprehension in a diglossic situation // Reading and Writing. 2000. – № 13. – С.147-157.

5. Abu-Rabia S. The role of vowels and context in reading of highly skilled native Arabic readers // Journal of Psycholinguistic research. 1996. – № 25. – С. 629-641.

6. Abu-Rabia S. The role of vowels in reading Semitic scripts: Data from Arabic and Hebrew // Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal. 2001. – № 14. С. 39-59.

7. Abunuwara E. The structure of the trilingual lexicon // European Journal Cognitive Psychology. 1992. – № 4(4). – С. 311-322.

8. Altarriba J. Constraints of Interlingual Facilitation Effects in Priming in Spanish–English Bilinguals: unpublished dissertation / Nashville, TN // Vanderbilt University. 1990. – С. 23-25.

9. Azzam R. In the linguistics of literacy, orthography and reading of the Arabic language. In Reading and writing disorders in different orthographic systems / J.Aaron, R.M. Joshi. 1989. – С. 203-218.

10. Berman R.A.: In The cross-linguistic study of language acquisition / D.I. Slobin. Hebrew Hillsdale // New Jersey, Erlbaum. 1985. – C. 85-87.

11. Bialystok E. Language Processing in Bilingual Children / Cambridge, UK // Cambridge University Press. 1991. – С. 99- 102.

12. Collins A.M., Loftus E.F. A spreading-activation theory of semantic processing // Psychological review. 1975. – № 82. – С. 407-428.

13. Devitto Z., Burgess C. Theoretical and methodological implications of language experience and vocabulary skill: priming of strongly and weakly associated words // Brain and cognition. 2004. – № 55. – С. 295-299.

14. Dyuck W. Translation and associative priming with crosslingual pseudohomophones: evidence for nonselective phonological activation in bilinguals // Journal of experimental psychology: learning, memory and cognition. 2005. – № 31(6). – C. 1340-1359

15. Ellis A.W., Brysbaert M. Split Fovea Theory and the role of the two cerebral hemispheres in reading: A review of the evidence // Neuropsychologia. 2010. – № 48. – С. 353-365.

16. Eviatar Z. Ibrahim R. Bilingual is as bilingual does: Metalinguistic abilities of Arabic-speaking children // Applied Psycholinguistics. 2001. – № 21(4). – С. 451-471.

17. Eviatar Z., Ibrahim R.: Morphological and orthographic effects on hemispheric Processing of nonwords: A Cross-linguistic comparison // Reading and Writing. 2004. – № 17. – С. 691-705.

18. Eviatar Z., Ibrahim R.: Morphological structure and hemispheric functioning: The contribution of the right hemisphere to reading in different languages. Neuropsychology. 2007. – № 21(4). – С. 470-484.

19. Eviatar Z., Ibrahim R., Ganayim D.: Orthography and the hemispheres: Visual and linguistic aspects of letter processing // Neuropsychology. 2004. – № 18(1). – С. 174-184.

20. Frost R. Pre-lexical and post-lexical strategies in reading: Evidence from deep and shallow orthography // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. 1994. – № 20. – С. 116-129.

21. Grainger J., Frenck-Mestre C. Masked priming by translation equivalents in proficient bilinguals // Language and Cognition Processes. 1998. – № 13. – С. 623-901.

22. Ibrahim R. Does visual and auditory word perception have a language-selective input? Evidence from word processing in semitic languages // Linguistic journal. 2008. – № 3(2). – С. 82- 103.

23. Ibrahim R., Aharon-Peretz J. Is literary Arabic a second language for native Arab speakers? Evidence from a semantic priming study // Journal of psycholinguistic resources. 2005. – № 34(1). – С. 51-70.

24. Ibrahim R., Eviatar Z., Aharon Peretz J. Metalinguistic awareness and reading performance: A cross language comparison // Journal of Psycholinguistic resources. 2007. – № 36(4). – С. 297–317.

25. Ibrahim R., Eviatar Z., Aharon Peretz J.: The characteristics of the Arabic orthography slow its cognitive processing // Neuropsychology. 2002. – № 16(3). – С. 322-326.

26. Jared D., Kroll J.F. Do bilinguals activate phonological representations in one or both of their languages when naming words? // Journal of memory and language. 2001. – № 44. – C. 2-31

27. Jordan T.R., Almabruk A.A., Gadalla E.A., McGowan V.A., White S.J., Abedipour L., Paterson K.B. Reading direction and the central perceptual span: evidence from Arabic and English // Psychoneurology Bulletin Review. 2014. – № 21(2). – С. 505-511.

28. Jordan T.R., Almabruk A.A., McGowan V.A., Paterson K.B. Evaluating hemispheric divisions in processing fixated words: the evidence from Arabic // Cortex. 2011. – № 47(8). – С. 992-997.

29. Jordan T.R., Paterson K.B., Almabruk A.A. Revealing the superior perceptibility of words in Arabic // Perception. 2010. – № 39(3). – С. 426-428.

30. Keatley C., DeGelder B. The bilingual primed lexical decision task: cross language priming disappears with speeded responses // European Journal of Cognitive Psychology. 1992. – № 4(4). – С. 273-292.

31. Keatly C., Spinks J., de Gelder B. Asymmetrical semantic facilitation between language // Memory and Cognition.1994. – № 22. – С. 70-84.

32. Kinsbourne M. Unity and diversity in the human brain; evidence from injury // Daedalus. 1998. – № 127. С. 233-256.

33. Kroll J.F., de Groot A.M.B. Lexical and conceptual memory in the bilingual: Mapping form to meaning in two languages / Tutorials In Bilingualism: Psycholinguistic perspectives // Mahwah, New Jersey, Lawrence Erlbaum. 1997. – C. 201-224.

34. Kroll J.F., Stewart E. Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connection between bilingual memory representations // Journal of Memory and Language. 1994. – № 33. С. 149-174.

35. Maamouri M. Language Education and Human Development: Arabic diglossia and its impact on the quality of education in the Arab region / Washington, DC: The World Bank // The Mediterranean Development Forum. 1998. – С. 75.

36. Peleg O., Eviatar Z. Hemispheric sensitivities to lexical and contextual information: Evidence from lexical ambiguity resolution // Brain and Language. 2008. – № 105(2). – С. 71-82.

37. Phillips N.A., Segalowitz N., O’Brien I., Yamasaki N. Semantic priming in a first and second language: evidence from reaction time variability and event-related brain potentials // Journal of neurolingvistics. 2004. – № 17. – С. 237-262.

38. Saiegh-Haddad E. Linguistic distance and initial reading acquisition: The case of Arabic diglossia // Applied Psycholinguistics. 2003. – №. 24. С. 431–451.

39. Shimron J. The role of vowel signs in Hebrew: Beyond word recognition // Reading and writing: An Interdisciplinary Journal. 1999. – № 11. – С. 301-319.

40. Sholl A., Sankaranarayanan A., Kroll J.F. Transfer between picture naming and translation: A test of asymmetries in bilingual memory // Psychological Science. 1995. – № 6. – С. 45-49.

41. Tzelgov J., Henik A., Leiser D. Controlling Stroop interference: Evidence from bilingual task // Journal of experimental psychology, learning, memory and cognition. 1990. – № 16. – С. 760–771.

42. Wranger D.A., Spratt J.E., Ezzaki A. Does learning to read in a second language always put the child at a disadvantage? Some counter evidence from Morocco. Applied Psycholinguistics. 1989. – № 10. – С. 31-48.

43. Almabruk A.A., Paterson K.B., McGowan V., Jordan T.R. Evaluating effects of divided hemispheric processing on word recognition in foveal and extrafoveal displays: the evidence from Arabic // PLoS One. 2011 [Электронный ресурс]. URL: 10.1371/ journal.pone.0018131 (дата обращения: 6.06.2015).

44. Ibrahim R., Eviatar Z. The contribution of the two hemispheres to lexical decision in different languages // Behavioral and Brain Functions. 2012. – № 8:3 [Электронный ресурс]. URL: http://www.behavioralandbrainfunctions.com/content/8/1/3 (дата обращения: 6.06.2015).

45. Mеrtensson J., Lцvdйn M. Do intensive studies of a foreign language improve associative memory performance? [Электронный ресурс]. URL: doi: 10.3389/fpsyg.2011.00012 (дата обращения: 6.06.2015).

46. Paterson KB, Almabruk AA, McGowan VA, White SJ, Jordan TR. Effects of word length on eye movement control: The evidence from Arabic. // Psychon Bull Rev. 2015 [Электронный ресурс]. URL: http://link.springer.com/article/10.3758%2 Fs13423-015-0809-4 (дата обращения: 6.06.2015)

47. US Government of state Foreign Service Institute [Электронный ресурс]. URL: www.state.gov/m/fsi/ (дата обращения: 6.06.2015).


Для цитирования:


Шайхуллин Т.А., Иманаева А.Я. Неврологическое своеобразие арабского языка. Minbar. Islamic Studies. 2017;10(2):110-124. https://doi.org/10.31162/2618-9569-2017-10-2-110-124

For citation:


., . Neurological peculiarities of the Arabic language. Minbar. Islamic Studies. 2017;10(2):110-124. (In Russ.) https://doi.org/10.31162/2618-9569-2017-10-2-110-124

Просмотров: 28


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2618-9569 (Print)