Through the pages of polyglots’ and translators’ biographies
https://doi.org/10.31162/2618-9569-2017-10-4-331-335
Abstract
The article analyzes the experience of the polyglots and translators of different periods and deals with some of their techniques of learning either one or more than one languages at the same time. In general the article is based on scientific works and biographies of the polyglots and translators.
References
1. Ермаков А. Стань полиглотом, или Секреты успешного изучения языков. / Издательский дом «Питер», 2004.
2. Эрард М. Феномен полиглотов. / пер. с англ. Н. Ильиной. – 2-е изд. – М.: Альпина Бизнес Букс, 2013. – 384 с.
3. Neil W Kirk, Linda Fiala, Kenneth C Scott-Brown, Vera Kempe. No evidence for reduced Simon cost in elderly bilinguals and bidialectals. / Journal of Cognitive Psychology, 2014.
4. Ломб К. Как я изучаю языки. / К. Ломб. – М.: «Прогресс», 1978, – 240c.
5. Интервью с Д. Ю. Петровым. Новости «Культуры». 2013г. / [Электронный ресурс] // Режим доступа: https:// tvkultura.ru/article/show/article_id/71884/, дата обращения 29.08.17.
Review
For citations:
Through the pages of polyglots’ and translators’ biographies. Minbar. Islamic Studies. 2017;10(4):331-335. (In Russ.) https://doi.org/10.31162/2618-9569-2017-10-4-331-335