Сортировать по:
| Выпуск | Название | |
| Том 9, № 2 (2016) | Проблемы художественного перевода: особенности перевода арабского поэтического творчества | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. Е. Седанкина | ||
| "... проблемам художественного перевода, в частности перевода арабского поэтического творчества, приводится ..." | ||
| Том 9, № 1 (2016) | Безличные предложения в английском, французском и арабском языках на примере художественного произведения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Л. Р. Харисова | ||
| "... выражаются в английском, французском и арабском языках, совпадают ли они при переводе на примере произведения ..." | ||
| Том 7, № 1 (2014) | Кросс-культурные параллели при изучении паремий (на примере татарского и арабского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Р. Р. Закиров, Н. Г. Мингазова | ||
| "... В статье анализируются межъязыковые паремиологические соответствия в татарском и арабском языках ..." | ||
| Том 2, № 2 (2009) | Особенности преподавания арабского языка в группах с углубленным изучением истории и культуры ислама | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Р. Р. Закиров | ||
| "... В данной статье рассматриваются особенности преподавания арабского языка в группах студентов ..." | ||
| Том 6, № 2 (2013) | Переводы христианских религиозных текстов на татарский язык с использованием арабского языка в Волго-Уральском регионе в XIX в. | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Л. Б. Закирова | ||
| "... Статья посвящена изучению особенностей переводов христианской религиозной литературы на татарский ..." | ||
| Том 15, № 1 (2022) | Особенности арабских устойчивых конструкций с религиозным компонентом | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. А. Шайхуллин | ||
| "... В настоящей статье дан анализ устойчивых конструкций арабского языка, связанных с религией ислам ..." | ||
| Том 16, № 3 (2023) | История преподавания восточных языков в Санкт-Петербургском университете в XIX в.: «Русско-арабские общественные разговоры» Абдаллаха Кельзи и его переводы басен Крылова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. И. Сериков, Ш. Р. Кашаф | ||
| "... на арабский десять басен И. А. Крылова. В статье доказывается, что выбор источника для перевода, как и сухой ..." | ||
| Том 6, № 2 (2013) | Способы и методы преподавания арабского языка в рамках факультатива в средних общеобразовательных учреждениях города Казани | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| И. М. Мухаметзянов, Г. Ф. Кадырова | ||
| "... В настоящее время арабский язык занимает определенное место в образовательном процессе. При ..." | ||
| Том 16, № 4 (2023) | Исламские догматические тексты в переводе «Гистории управления настоящаго империи Оттоманской» П.А. Толстого: первая фиксация азана в русской книжности | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. В. Пентковская | ||
| "... , не предпринимает попыток критически осмыслить искаженную передачу арабских фрагментов в итальянском переводе ..." | ||
| Том 16, № 1 (2023) | Критическое осмысление различных переводов 8–13 аятов суры «аль-Бакара»: теолого-лингвистический анализ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. Е. Седанкина | ||
| "... за веру истинную. Данное обстоятельство позволило понять причины разных подходов к переводу арабских ..." | ||
| Том 14, № 1 (2021) | Трактат Суйути о порядке сур в Коране | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. А. Мисюра | ||
| "... В статье представлен перевод двух глав трактата выдающегося средневекового мусульманского ученого ..." | ||
| Том 14, № 2 (2021) | Мухаммад ал-Мадани (ум. 1476) о священных хадисах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. И. Оляндэр | ||
| "... В статье представлен перевод введения и заключения сборника «ал-Итхāфāт ас-санниййа фӣ ал-ахāдис ..." | ||
| Том 13, № 4 (2020) | Ибн-Рушд (Аверроэс). Несостоятельность Несостоятельности. Часть вторая | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова | ||
| "... (Перевод с арабского, предисловие и комментарии) Данный цикл публикаций представляет собой ..." | ||
| Том 12, № 3 (2019) | Образ шейха Ибн-Таймиййи в трудах Шихабуддина Марджани | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. А. Шагавиев | ||
| "... текстов на арабском языке об этом известном богослове из двух сочинений Марджани с переводом ..." | ||
| Том 14, № 3 (2021) | Ш. Марджани об Ибн ‘Абд-аль-Ваххабе и его учении (по материалам книги «Вафиййат аль-асляф») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. А. Шагавиев | ||
| "... В статье представлены переводы фрагментов из биографического труда «Вафиййат аль-асляф ва тахиййат ..." | ||
| Том 11, № 2 (2018) | О любви как фундаментальном атрибуте Бога в теологии Ибн-Сины | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. К. Ибрагим, Н. В. Ефремова | ||
| "... Настоящую статью можно рассматривать как своего рода предисловие к переводу трактата классика ..." | ||
| Том 11, № 3 (2018) | Письмо шейха Саййида Джамалуддина ал-Хусайни ал-Газикумуки ад-Дагистани имаму Шамилю: неизвестная страница переговоров о мире на Гунибе в августе 1859 года | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| П. И. Тахнаева | ||
| "... документ впервые вводится в научный оборот. Письмо приводится в оригинале (на арабском языке) и в переводе ..." | ||
| Том 11, № 3 (2018) | Ибн-Рушд (Аверроэс). О методах обоснования принципов вероучения. Часть первая | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова | ||
| "... с представителями калама, особенно ашаритского. В нынешней публикации дан перевод первого раздела трактата ..." | ||
| Том 14, № 2 (2021) | Татарские фетвы XVII в.: обзор одной рукописи | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. М. Салахов | ||
| "... , финансово-экономической и уголовной практики. В работе также представлен перевод на русский язык избранных ..." | ||
| Том 11, № 3 (2018) | О критике Ибн-Рушдом ашаритского калама | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова | ||
| "... Статья призвана служить введением к переводу трактата «О методах обоснования принципов вероучения ..." | ||
| 1 - 20 из 20 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)

















